
Slavenka Drakulić r. Sušanj (Sušak, Rijeka, 4. srpnja 1949.) hrvatska književnica i novinarka, živi u Stockholmu i Zagrebu. Jedna od najpoznatijih hrvatskih feministica u doba Jugoslavije.[1]
Životopis
Rodila se je na Sušaku u obitelji Hrvata. Otac joj je s današnjeg riječkog predgrađa Pehlina, a materina obitelj je iz Omišlja.[2] Otac Ivan Sušanj bio je u partizanima od 1941., a poslije je bio oficir JNA[1] zbog čega joj se je obitelj često selila.[2] Radila je u srednjoj školi kao profesorica. Potom je radila u političkom tjendiku Danasu, a od 1985. u Startu, časopisu pod krovom Vjesnika. Iako su to bila vremena kad su ispadi velikosrpskih nacionalista bili sve širi i dolazili sa sve viših položaja, pa se je u Hrvatskoj razbijala dugogodišnja šutnja i javno iskazivao sve snažniji otpor tim izljevima, i reakcija nije zahtijevala veliku političku hrabrost kao nekada, Drakulić "nije bila u prvoj liniji novinara koji su se borili protiv velikosrpskog nacionalizma.". [1]
Udavala se je više puta. Prvi brak joj je bio sa Slobodanom Drakulićem, sinom generala Veljka Drakulića, Srbina koji je bio čelnik UDBE nakon odlaska Ivana Steve Krajačića s tog položaja. Uzela je suprugovo prezime, koje je poslije zadržala i nakon sljedećih brakova.[1] Drugi brak bio je s Mirkom Ilićem. U poznoj dobi udala se za švedskog novinara Richarda Swartza, koji piše za Dagens Nyheter[1] koji je slobodni kolumnist na uredničkoj stranici. Iskazao se tekstovima u kojima bezočno blati Hrvatsku optužbama za desni ekstremizam,[1][2] ponavljajući ispraznice, mitove i stereotipe jugokomunističke publicistike i historiografije.[3]
Stvarateljstvo
Pored mnogih priča i eseja, Slavenka Drakulić objavila je šest romana i pet publicističkih knjiga, koje su prevedene na više od dvadeset europskih i svjetskih jezika. Uz povremene boravke u inozemstvu, od kraja 1960-ih živi i radi u Zagrebu, te je dio njezina spisateljskog rada posvećen zagrebačkim temama, dok se u cjelini za njezin opus može kazati da je vezan uz problematiku suvremene hrvatske stvarnosti, bilo da je riječ o razini egzistencije pojedinca, bilo da se radi o kontekstualizaciji Hrvatske unutar iskustva drugih tranzicijskih zemalja.
Hologrami straha (1987.), njezin prvi roman, otvara ciklus autobiografske i biografske pripovjedne proze, koji čine romani Mramorna koža, Božanska glad, Kao da me nema (po kojem je snimljen istoimeni film)[4], Frida ili o boli.
Autobiografski sadržaji, koji obilježavaju pripovjedni opus S. Drakulić, uključujući i njezine novinske članke, eseje i priče, određeni su prelaženjem iz dokumentarnoga u fikcionalno, iz osobnoga i intimnoga, u opće i javno. U svim romanima Slavenke Drakulić središnja je tema žensko tijelo – tijelo koje je izloženo pogledu izvana, vanjskom oku, izloženo opasnosti, nekoj vrsti krajnjih, radikalnih stanja. Umjesto bolesti, govori o silovanju, ljubavnoj strasti, kanibalizmu.
U romanu, Frida ili o boli tema je umjetnička transformacija iskustva bolesti na primjeru života slikarice Fride Kahlo. U njezinim romanima spajaju se sve temeljne odrednice ženskog teksta: ženski glas iz ženske vizure pripovijeda o specifično ženskom iskustvu.
Publicističku karijeru Slavenka Drakulić započela je knjigom feminističkih eseja Smrtni grijesi feminizma (1984.), kultne knjige hrvatskog feminizma. U smislu javnoga angažmana, Slavenka Drakulić ima izrazito osviještenu poziciju da je svako (osobno) djelovanje ujedno i političko. Stoga je njezinom književnom opusu supripadna i feministička publicistička djelatnost. U cjelini njezina publicističkog rada, riječ je o analitičko-publicističkom stilu izrazito obilježenom polemičkim kontekstom, koji se bavi ključnim temama hrvatske stvarnosti, posebno nakon pada komunizma.
How We Survived Communism and Even Laughed, Balkan Express i Cafe Europa, postali su u hrvatskom izdanju dijelovi trilogije Kako smo preživjeli komunizam, Kako smo preživjeli rat i Kako smo preživjeli postkomunizam.
I najmanji detalji iz naših dnevnih života ulaze u priču Slavenke Drakulić, ili postaju povodom za razmišljanje o onome kako živimo i što nam se zapravo u životu zbiva. U smislu formalnih osobina, u tim se tekstovima gubi granica između eseja i priča, jer se u njima istovremeno i pripovijeda i opisuje i reflektira. Izuzetan smisao za detalje, za prepoznavanje neke na prvi pogled beznačajne pojedinosti koja će postati središnjom slikom priče, osnovno je obilježje pripovjednoga stila Slavenke Drakulić u kratkoj formi, kojom je osvojila najširu svjetsku publiku.
Prevagu općeg nad pojedinačnim Slavenka Drakulić ponajprije razotkriva u pričama o komunističkom razdoblju, na čije oblike svakodnevnog života danas uglavnom gledamo s ironijom. Kod književne kritike lijevog postjugoslavenskog miljea, glorificira ju se i tvrdi da je primjerice njezina knjiga Oni ne bi ni mrava zgazili, doživjela poseban uspjeh, i da govori o ratu i posljedicama rata na sudbine pojedinca, o zločinima i odnosu zločinca i žrtve. [5] Međutim ona u knjizi problematizira i psihologizira ratne zločince iz doba velikosrpske agresije. Iako u knjizi nije izravno zagazila u politiku, nije ni odmakla od nje. Štaviše napisala je: "Moja je generacija odrasla ne poznajući povijest – povijest koju smo naučili bila je obična laž i obmana... Do rata je....došlo zbog stvaranja hrvatske nacionalne države, što je uključivalo i ‘etničko čišćenje’. 200.000 Srba bilo je primorano napustiti Krajinu; njihovi su domovi zapaljeni i opljačkani; srpski civili u Gospiću, Pakracu i Sisku masovno su ubijani; hrvatski vojnici držali su oko 24.000 Muslimana u hercegovačkim logorima, Hrvati su ubili 116 civila u Ahmićima, raznijeli most u Mostaru i u Zagrebu ubili obitelj Zec", kritizivravši u raspravama one koji misle da je svaka hrvatska država bolja od i najbolje Jugoslavije. Sveukupno, iskazala je zadršku prema pravu hrvatskog naroda, kao i osamostaljenoj, međunarodno priznatoj hrvatskoj državi, gotovo se ne obazirući na posljedice koje su Hrvati doživjeli boreći se za svoj status.[1]
Knjiga Tijelo njezina tijela govori o doniranju organa radi spašavanja života drugih.[6]
Popis djela
- "Smrtni grijesi feminizma" (eseji), Znanje, Zagreb, 1984.
- "Hologrami straha" (roman), Grafički zavod Hrvatske, Zagreb, 1987., ISBN 86-399-0077-9
- "Mramorna koža" (roman), Grafički zavod Hrvatske, Zagreb, 1989., ISBN 86-399-02338-0 nevaljani ISBN
- "How we survived communism and even laughed" (eseji), Hutchinson, London 1992.
- "The Balkan Express"(eseji) W.W. Norton, New York 1993.
- "Božanska glad" (roman), Durieux, Zagreb 1995.
- "Cafe Europa" (eseji), Abacus, London 1996.
- "Kako smo preživjeli" (eseji), Feral Tribune, Split 1997.
- "Kao da me nema" (roman), Feral Tribune, Split 1999.
- "Oni ne bi ni mrava zgazili" (eseji), Kultura & Rasvjeta, Split, 2003., ISBN 953-7075-17-6
- "Sabrani romani", Profil, Zagreb, 2003.
- "Sabrani eseji", Profil, Zagreb, 2005.
- "Tijelo njenog tijela", Jutarnji list, Zagreb, 2006.
- "Frida ili o boli" (roman), Profil,, Zagreb 2007.
- "Two underdogs and a cat" (eseji), Seagull Books . London, NY, Calcutta 2009.
- "Basne o komunizmu" (eseji), Profil, Zagreb, 2009.
- "Optužena" (roman), V.B.Z., Zagreb, 2012.
- "Dora i Minotaur: Moj život s Picassom" (roman), Fraktura, Zaprešić, 2015.
- "Mileva Einstein, teorija tuge" (roman), Fraktura, Zaprešić, 2016.
Izvori
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 Branko Tuđen: Branko Tuđen: Slavenka Drakulić je zanemarila stradanje Hrvata . Teleskop.hr. 6. studenoga 2025. Pristupljeno 8. studenoga 2025.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 Kako je suprug Slavenke Drakulić propisno oblatio Hrvatsku u Švedskoj: Njemački šlauf održava nacionalističku Hrvatsku na površini . Hrvatska danas. 12. kolovoza 2025. Pristupljeno 8. studenoga 2025.
- ↑ M. Marković: Tekst krcat lažima o Hrvatskoj u švedskom listu objavio je suprug Slavenke Drakulić . Maxportal. 13. kolovoza 2025. Pristupljeno 8. studenoga 2025.
- ↑ O filmu Kao da me nema, nastalom prema romanu S. Drakulić
- ↑ Andrea Zlatar o Tijelu njenog tijela
- ↑ Andrea Zlatar o Tijelu njenog tijela