Oeconomus, œconomus, ili oikonomos (grčki οἰκονόμος, od oiko- 'kuća' i 'upravljati, pravo') je drevna grčka riječ koja znači "upravitelj" ili "domaćin". U bizantskom razdoblju izraz je korišten kao naslov upravitelje ili rizničara neke organizacije.
Primjer da se oekonomus onda rabio za označiti "upravitelja" nalazi se u Evanđelju po Luki[1] 12:42 "Gospod Bog je odgovorio:" Tko je onda vjeran i mudar oekonomus (upravitelj), kojega gospodar stavlja na čelo da svojim slugama pravovremeno daje njihovo sljedovanje u hrani?'
U današnje vrijeme oekonomus[2] je naslov u Rimokatoličkoj crkvi. U Zakonu o kanonskom pravu iz 1983., oekonomus je naveden kao upravitelj financijama (ekonom) dijeceze[3] (biskupije).
Izvori
- ↑ "Evanđelje po Luki". biblija.ks.hr. http://biblija.ks.hr/knjiga.aspx?g=49 Pristupljeno 3. veljače 2018.
- ↑ "Oekonomus". newadvent.org. http://www.newadvent.org/cathen/11214a.htm Pristupljeno 6. veljače 2018.
- ↑ "Dijeceza". duhovni-poziv.blogspot.ba. http://duhovni-poziv.blogspot.ba/2016/02/crkva-biskupi-svecenici-fratri_4.html Pristupljeno 3. veljače 2018.
Literatura
- Lua error in Modul:Citation/CS1 at line 4096: data for mw.loadData contains unsupported data type 'function'.
- Luka Evanđelist.