Toggle menu
244,6 tis.
97
18
636,3 tis.
Hrvatska internetska enciklopedija
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Niste prijavljeni
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Dokument:Deklaracija o hrvatskom jeziku i školstvu u BiH

Izvor: Hrvatska internetska enciklopedija
Deklaracija o hrvatskom jeziku i školstvu u BiH


Izvor: Deklaracija o hrvatskom jeziku i školstvu u BiH . Fondacija Ruđer Bošković Donja Hercegovina. 8. rujna 2023. Pristupljeno 21. studenoga 2025.

Koordinacija političkih i kulturnih ustanova općina Neum, Ravno, Čapljina i Stolac Polazeći od međunarodnih konvencija o pravima djece i pravima roditelja te činjenice da je Opća konferencija Organizacije Ujedinjenih Naroda za obrazovanje, znanost i kulturu (UNESCO) usvojila 1962. godine Konvenciju o borbi protiv diskriminacije u oblasti prosvjete, koja je postavila za cilj razvijanje suradnje između naroda, osiguravanje općeg poštivanja prava čovjeka i jednake mogućnosti za školovanje, smatramo svojom dužnošću zauzeti se za neotuđiva prava djece i roditelja te ukidanje svake diskriminacije u obrazovanju kod nas, od osnovnoga do sveučilišnoga. Radi otklanjanja i sprječavanja svake diskriminacije u smislu članka 3. navedene Konvencije, sve države koje su joj pristupile obvezuju se da će "ukinuti sve zakonske i administrativne odredbe i zaustaviti svaku upravnu praksu koja sadrži diskriminaciju u području obrazovanja". Pozivamo se na članak 2. iste Konvencije, u kome se kaže: "Sljedeći se slučajevi ne smatraju kao diskriminacija, u smislu članka 1. ove Konvencije, ako ih država dozvoli: (...) Uvođenje ili održavanje iz vjerskih ili jezičnih razloga posebnih školskih sustava ili škola s nastavom koja odgovara izboru roditelja ili zakonskih skrbnika učenika, ako je uključenje u te sustave ili pohađanje tih škola dobrovoljno i ako je nastava koja se u njima provodi usklađena s donesenim ili odobrenim propisima od mjerodavnih organa, osobito u odnosu na nastavu istog stupnja." Potaknuti neravnopravnim ustavnopravnim i stvarnim položajem hrvatskog naroda u Bosni i Hercegovini, čiji su politički predstavnici izloženi nehumanom i nedemokratskom iznuđivanju potpisa od predstavnika međunarodne uprave u Bosni i Hercegovini radi provođenja njihova programa "administrativnog ujedinjenja dvije škole pod jednim krovom" u Federaciji Bosne i Hercegovine, mi legalni i legitimni predstavnici hrvatskog naroda u općinama Neum, Ravno, Čapljina i Stolac donosimo ovu Deklaraciju u Neumu 4. rujna 2003.

D E K L A R A C I J A

1. U cilju ostvarenja svojih suverenih prava hrvatski narod mora imati svoje obrazovne, znanstvene, kulturne, informativne i političke ustanove na hrvatskom jeziku u cijeloj Bosni i Hercegovini.

2. Svjesni i opredijeljeni kako obrazovanjem, od osnovnoga do visokoškolskoga, treba razvijati i promicati ljudsku osobu u njezinoj cjelovitosti, jačati i usavršavati poštivanje ljudskih prava i temeljnih sloboda te doprinositi očuvanju mira u svijetu, želimo ostvarivati pravo na vlastito obrazovanje u hrvatskom školstvu u Bosni i Hercegovini u skladu s obrazovnim standardima drugih demokratskih višenacionalnih država u Europi.

3. U hrvatskim školama u Bosni i Hercegovini želimo odgoj i obrazovanje svoje djece prema hrvatskom nastavnom planu i programu koji će se učiti na hrvatskom jeziku. Hrvatski narod u Bosni i Hercegovini ima pravo svoj jezik nazivati hrvatskim imenom, sustavno ga učiti i proučavati u svojim obrazovnim ustanovama i njime se službeno služiti u svakoj prigodi: obrazovnoj, znanstvenoj, političkoj, upravnoj, sudskoj, medijskoj... Ničim ne osporavamo da imaju vlastite škole i ista prava i ostali narodi i nacionalne manjine u Bosni i Hercegovini.

4. Iznuđeno načelno pristajanje na administrativno ujedinjenje "dvije škole pod jednim krovom" u Federaciji Bosne i Hercegovine, kao i najavljeni zajednički nastavni plan i program, smatramo nasiljem nad pravom hrvatskog naroda i kršenjem njemu ustavom zajamčenih prava u Bosni i Hercegovini. Zato, poštujući slovo i duh Konvencije UNESCO-a, ne možemo prihvatiti navedene postupke međunarodnih predstavnika u Bosni i Hercegovini.

5. Pozivamo sve hrvatske političke stranke, sve hrvatske ustanove i udruge, predstavnike u zakonodavnim i izvršnim tijelima vlasti, Katoličku Crkvu, roditelje i sve Hrvate da još jednom iskažu više puta očitovani plebiscit o ostvarenju i poštivanju prirodnih i ustavnih prava hrvatskog naroda u Bosni i Hercegovini na svoj hrvatski jezik, obrazovne, kulturne, znanstvene i druge ustanove koje im jamče opstojnost, ljudska, građanska i nacionalna prava.

6. Hrvatski će narod svim demokratskim sredstvima, ako je potrebno i referendumom, braniti svoje neotuđivo povijesno i ustavno pravo na ostvarenje, čuvanje i promicanje svoga nacionalnoga, kulturnoga, vjerskoga i svakoga drugog identiteta, sve do političke odluke o načinu svoga opstanka u Bosni i Hercegovini.