U to vrijeme godišta: razlika između inačica

Izvor: Hrvatska internetska enciklopedija
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
Bot: Automatski unos stranica
 
m Zamjena teksta - '<!--'''U(.*)'''-->' u ''
 
Redak 1: Redak 1:
<!--'''U to vrijeme godišta'''-->'''U to vrijeme godišta''' (izvorno '''U se vrime godišta''') je [[hrvatska]] [[božićna skladba]]. Vrlo je popularna u [[Dalmacija|Dalmaciji]] (pjeva se čak i 30 kitica ove pjesme, dok inače samo 4 kitice). U izvornom obliku (svih 30 kitica) opjevava cijeli božićni događaj, u njoj se nalaze svi akteri događaja [[Krist]]ova rođenja (pastiri, anđeli, itd.).
'''U to vrijeme godišta''' (izvorno '''U se vrime godišta''') je [[hrvatska]] [[božićna skladba]]. Vrlo je popularna u [[Dalmacija|Dalmaciji]] (pjeva se čak i 30 kitica ove pjesme, dok inače samo 4 kitice). U izvornom obliku (svih 30 kitica) opjevava cijeli božićni događaj, u njoj se nalaze svi akteri događaja [[Krist]]ova rođenja (pastiri, anđeli, itd.).
Spada u najstarije hrvatske božićne napjeve. Nastala kao ''Va se vrime godišća'' i iz [[Istra|Istre]] proširila se po Dalmaciji a kasnije i po ostatku Hrvatske. Napjev iznosi cijelu pučku pripovijest. Zbog popularnosti dobio je počasno mjesto izvođenja prije božićnog evanđelja. <ref>[http://www.laudato.hr/ispisi-snimi.aspx?NewsID=4991 Laudato] [[Slavko Nedić]]: ''Imate li još malo vremena za Božić 1. dio '', 2. siječnja 2012. (pristupljeno 5. travnja 2020.)</ref>  
Spada u najstarije hrvatske božićne napjeve. Nastala kao ''Va se vrime godišća'' i iz [[Istra|Istre]] proširila se po Dalmaciji a kasnije i po ostatku Hrvatske. Napjev iznosi cijelu pučku pripovijest. Zbog popularnosti dobio je počasno mjesto izvođenja prije božićnog evanđelja. <ref>[http://www.laudato.hr/ispisi-snimi.aspx?NewsID=4991 Laudato] [[Slavko Nedić]]: ''Imate li još malo vremena za Božić 1. dio '', 2. siječnja 2012. (pristupljeno 5. travnja 2020.)</ref>  



Posljednja izmjena od 2. lipanj 2025. u 13:38

U to vrijeme godišta (izvorno U se vrime godišta) je hrvatska božićna skladba. Vrlo je popularna u Dalmaciji (pjeva se čak i 30 kitica ove pjesme, dok inače samo 4 kitice). U izvornom obliku (svih 30 kitica) opjevava cijeli božićni događaj, u njoj se nalaze svi akteri događaja Kristova rođenja (pastiri, anđeli, itd.). Spada u najstarije hrvatske božićne napjeve. Nastala kao Va se vrime godišća i iz Istre proširila se po Dalmaciji a kasnije i po ostatku Hrvatske. Napjev iznosi cijelu pučku pripovijest. Zbog popularnosti dobio je počasno mjesto izvođenja prije božićnog evanđelja. [1]

Djelo je nepoznatog pjesnika. Polazište pjesme je prevedeni napjev stare latinske pjesme In hoc anni circulo, iz repertorija Saint-Martial (Francuska), 11. st. Kronološki opisuje Isusovo rođenje i pjeva se uz jezične prilagodbe od srednjega vijeka do danas.[2]

Logotip Wikizvora
Logotip Wikizvora
WikIzvor ima izvorni tekst na temu: U to vrijeme godišta

Poveznice

Izvori

  1. Laudato Slavko Nedić: Imate li još malo vremena za Božić 1. dio , 2. siječnja 2012. (pristupljeno 5. travnja 2020.)
  2. Konferencija viših redovnickih poglavara i poglavarica Bosne i Hercegovine Ruža s. Domagoja Ljubičić: Božićne crkvene pučke popijevke (pristupljeno 5. travnja 2020.)