Alemanski makrojezik: razlika između inačica

Izvor: Hrvatska internetska enciklopedija
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
Bot: Automatski unos stranica
 
m bnz
 
Redak 1: Redak 1:
<!--'''Alemanski makrojezik'''-->'''Alemanski makrojezik''' (ISO:639-3 aeg, neaktivan), ime [[makrojezik]]u kojem se čeka dodjela priznanja, a obuhvaćao bi jezike [[Alemán coloneiro|njemački kolonije tovar]] [gct], [[alemanski jezik|alemanski ili švicarski-njemački]] [gsw], [[švapski]] [swg] i [[Walserski jezik|walserski]] [wae].
'''Alemanski makrojezik''' (ISO:639-3 aeg, neaktivan), ime [[makrojezik]]u kojem se čeka dodjela priznanja, a obuhvaćao bi jezike [[Alemán coloneiro|njemački kolonije tovar]] [gct], [[alemanski jezik|alemanski ili švicarski-njemački]] [gsw], [[švapski]] [swg] i [[Walserski jezik|walserski]] [wae].


Zahtjev je za priznanje podnesla je Clemens-Valentin Kienzle<ref>[http://www.sil.org/iso639-3/cr_files/2011-180_aeg.pdf ISO 639-3 Registration Authority]</ref>.
Zahtjev je za priznanje podnesla je Clemens-Valentin Kienzle<ref>[http://www.sil.org/iso639-3/cr_files/2011-180_aeg.pdf ISO 639-3 Registration Authority]</ref>.

Posljednja izmjena od 29. travanj 2022. u 15:33

Alemanski makrojezik (ISO:639-3 aeg, neaktivan), ime makrojeziku kojem se čeka dodjela priznanja, a obuhvaćao bi jezike njemački kolonije tovar [gct], alemanski ili švicarski-njemački [gsw], švapski [swg] i walserski [wae].

Zahtjev je za priznanje podnesla je Clemens-Valentin Kienzle[1].

Uobičajeni naziv jezika kod označavanja kodnog elementa je alemannic, a autonim je alemannisch. Na području Alzasa u Francuskoj naziva se elsässisch, u Švicarskoj schwyzerdütsch i u Njemačkoj schwäbisch.

Izvori