Belgijski frankofonski znakovni jezik: razlika između inačica

Izvor: Hrvatska internetska enciklopedija
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
Bot: Automatski unos stranica
 
m Zamjena teksta - '<!--'''(.*)'''-->'' u ''
 
Redak 1: Redak 1:
<!--'''Belgijski frankofonski znakovni jezik'''-->'''Belgijski frankofonski znakovni jezik''' (Francuski belgijski znakovni jezik, LSFB; ISO 639-3: [http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=sfb sfb]), znakovni jezik belgijskih [[Valonci|Valonaca]]. Službeni je u Belgiji, i uči se od 1980-tih u nekoliko privatnih škola, a u strukovnim od 1992. Kao poseban jezik [[vlada]] ga je priznala 2003., a do 18. 7. [[2007.]] zajedno sa [[flamanski znakovni jezik|flamanskim znakovnim jezikom]] [vgt] bio je označavan identifikatorom [bvs]<ref>[http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=bvs Documentation for ISO 639 identifier: bvs]</ref>. Upotreba: [[Film]], [[TV]], [[video]]<ref>[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=sfb Ethnologue (16th)]</ref>
''Belgijski frankofonski znakovni jezik''' (Francuski belgijski znakovni jezik, LSFB; ISO 639-3: [http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=sfb sfb]), znakovni jezik belgijskih [[Valonci|Valonaca]]. Službeni je u Belgiji, i uči se od 1980-tih u nekoliko privatnih škola, a u strukovnim od 1992. Kao poseban jezik [[vlada]] ga je priznala 2003., a do 18. 7. [[2007.]] zajedno sa [[flamanski znakovni jezik|flamanskim znakovnim jezikom]] [vgt] bio je označavan identifikatorom [bvs]<ref>[http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=bvs Documentation for ISO 639 identifier: bvs]</ref>. Upotreba: [[Film]], [[TV]], [[video]]<ref>[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=sfb Ethnologue (16th)]</ref>
== Izvori ==
== Izvori ==
{{Izvori}}
{{Izvori}}

Posljednja izmjena od 9. prosinac 2024. u 13:18

Belgijski frankofonski znakovni jezik' (Francuski belgijski znakovni jezik, LSFB; ISO 639-3: sfb), znakovni jezik belgijskih Valonaca. Službeni je u Belgiji, i uči se od 1980-tih u nekoliko privatnih škola, a u strukovnim od 1992. Kao poseban jezik vlada ga je priznala 2003., a do 18. 7. 2007. zajedno sa flamanskim znakovnim jezikom [vgt] bio je označavan identifikatorom [bvs][1]. Upotreba: Film, TV, video[2]

Izvori

Vanjske poveznice